Frank Turner - A Love Worth Keeping Songteksten
Stijging in de ochtend bij zonsopgang
Vreemden om me heen nachtrust in rust
Telefoons en computers geworden me
Signalen terug rekken tot de landen die ik heb verlaten
Oh in de rustige tijden
Tel daarbij op de dingen waar ik van hou
Glippen de weg gaat
In het spoor van zwervende terug
Links, terwijl u slaapt
Liet je de warmte in het bed, waar ik lag
Je liet me een liefde behouden waard
Je liet me een dagboek te tellen de dagen af
En dus in de rustige tijden
Ik spaarder de dingen die ik heb verloren
En slip via de weg gaat
En vraag me af hoe ik kwam bij deze
Ik denk dat je weet maar nooit
Verloren gaan totdat je iets hebt te verliezen
Keuze totdat je iets hebt om te kiezen
Kies
Dus geef me mijn stille tijden
Om te rouwen voor de dingen die ik heb verloren
En vind ik op de weg gaat
Het tellen van de mijl en de kosten
Dus ik wist nooit
Verloren want ik had niets te verliezen
Keuze want ik had niets te kiezen
Maar alle dingen die je doet
De manier waarop u sluit uw deur
De manier waarop bescherm je je wal
Lieverd, ik kom gauw naar huis
Rise in the morning at sunrise
Strangers around me sleep soundly at rest
Phones and computers become me
Signals stretch back to the lands that I've left
Oh in the quiet times
Count up the things that I love
Slip through the road lights
The trail of wandering back
Left you while you were sleeping
Left you the warmth in the bed, where I lay
You left me a love worth keeping
You left me a diary to count off the days
And so in the quiet times
I saver the things that I've lost
And slip through the road lights
And wonder how I came to this
I guess you never know
Lost until you have something to lose
Choice until you have something to choose
Choose
So give me my quiet times
To mourn for the things that I've lost
And find me on the road lights
Counting the miles and the cost
So I never knew
Lost cos I had nothing to lose
Choice cos I had nothing to choose
But all the things you do
The way that you close your door
The way that you guard your shore
Darling, I'm coming home soon