Keyshia Cole - Was It Worth It Songteksten
Vertel mij was het het waard?
(Worth het allemaal)
Vertel mij was het het waard?
(Worth het allemaal)
Vertel mij was het de moeite waard dit alles?
Vertel mij was het het waard?
(Worth het allemaal)
Vertel mij was het het waard?
Vertel mij was het de moeite waard dit alles?
(Worth het allemaal)
Vertel mij was het het waard?
(Worth het allemaal)
[Verse 1:]
Voordat u geen goed.
Je gebruikt om zo goed.
En dan heb je veranderd en gespiegeld op mij.
Dus vertel me wat is de reden al die tijd die je hebt gepredikt, doet alsof je het weet
alles.
Kijk in mijn ogen .... en vertel me wat je ziet.
Was wat je hebt moeite mij te verliezen?
Nu al je leugens heeft ingehaald wit je spel.
Het is een ander beeld, maar in dezelfde oude frame.
Vertel mij was het ...
[Chorus:]
Vertel mij was het de moeite waard, nu het is gezegd en gedaan?
Oh, heb je gevonden wat je zocht?
Vertel mij was het de moeite waard, oh jongen dat is alles wat ik wil.
Is gewoon vertel me de waarheid en niets meer.
Niet worden verward en denken dat ik wil om terug te zijn in je armen gesloten, omdat ik die deur.
Vertel mij was het de moeite waard, voor u om die verandering te maken?
En spelen dat spel Wit mij.
[Verse 2:]
Ik gaf alles wat ik u kan geven veranderde het allemaal voor u op.
Maar je hebt niet offeren voor mij.
Dus is het voor het moment?
Ben je echt op?
Van beide manier is dat je niet denkend bout me.
Kijk in mijn ogen.
En vertel me zie je ... ziet u de pijn die je veroorzaakt op mij?
Het is niet hetzelfde.
We zullen nooit meer op die manier.
Cuz je kunt niet terug te nemen die tranen.
Kunt u mij vertellen ...
[Chorus:]
Vertel mij was het de moeite waard, nu het is gezegd en gedaan? (Oh, oh)
Oh, heb je gevonden wat je zocht? (He)
Vertel mij was het de moeite waard, oh jongen dat is alles wat ik wil. (Was het de moeite waard, dat is alles wat ik wil van jou)
Is gewoon vertel me de waarheid en niets meer. (Aye)
Niet worden verward en denken dat ik wil om terug te zijn in je armen gesloten, omdat ik die deur.
(Dus niet verward worden op alle, sloot ik de deur)
Vertel mij was het de moeite waard, voor u om die verandering te maken? (Vertel mij was het de moeite waard, ohh)
En spelen dat spel Wit mij. (Speel dat spel Wit Me)
[Bridge:]
Vertel mij was het het waard?
De moeite waard.
Was het het waard?
Het allemaal waard is.
Vertel mij was het het waard?
De moeite waard.
Was het het waard?
Het allemaal waard is.
[Chorus:]
Vertel mij was het de moeite waard, nu het is gezegd en gedaan? (Het leven dat we gebouwd hey, gezegd en gedaan)
Oh, heb je gevonden wat je zocht?
Vertel mij was het de moeite waard, oh jongen dat is alles wat ik wil. (Baby was het de moeite waard aye)
Is gewoon vertel me de waarheid en niets meer.
Niet worden verward en denken dat ik wil om terug te zijn in je armen gesloten, omdat ik die deur.
(Niet te verwarren, nee nee, ik wil niet dat je geen baby, ik wil niet dat je baby nee nee)
Vertel mij was het de moeite waard, voor u om die verandering te maken?
En spelen dat spel Wit mij. (En dit spel wit me)
[Chorus:]
Vertel mij was het de moeite waard, nu het is gezegd en gedaan? (Oh, oh, oh)
Oh, heb je gevonden wat je zocht? (Oh)
Vertel mij was het de moeite waard, oh jongen dat is alles wat ik wil. (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Is gewoon vertel me de waarheid en niets meer.
Tell me was it worth it?
(Worth it all)
Tell me was it worth it?
(Worth it all)
Tell me was it worth it all?
Tell me was it worth it?
(Worth it all)
Tell me was it worth it?
Tell me was it worth it all?
(Worth it all)
Tell me was it worth it?
(Worth it all)
[Verse 1:]
Before you were no good.
You used to be so good.
And then you changed and flipped on me.
So tell me what's the reason all this time you've been preaching, acting like you know
everything.
Look into my eyes.... and tell me what you see.
Was what you got worth losing me?
Now all your lies has caught up wit your game.
It's a different picture, but in the same old frame.
Tell me was it...
[Chorus:]
Tell me was it worth it, now that it's said and done?
Oh, did you find what you were looking for?
Tell me was it worth it, oh boy that's all I want.
Is just tell me the truth and nothing more.
Don't be confused and think that I wanna be back in your arms because I closed that door.
Tell me was it worth it, for you to make that change?
And play that game wit me.
[Verse 2:]
I gave all I could give you changed it all up for you.
But you didn't sacrifice for me.
So is it for the moment?
Are you really on it?
Either way you ain't thinkin bout me.
Look into my eyes.
And tell me do you see... can you see the pain that you caused on me?
It's not the same.
We'll never be that way again.
Cuz you can't take back those tears.
Please tell me...
[Chorus:]
Tell me was it worth it, now that it's said and done? (Oh, Oh)
Oh, did you find what you were looking for? (Hey)
Tell me was it worth it, oh boy that's all I want. (Was it worth it, that's all I want from you)
Is just tell me the truth and nothing more. (Aye)
Don't be confused and think that I wanna be back in your arms because I closed that door.
(So don't be confused at all, I closed that door)
Tell me was it worth it, for you to make that change? (Tell me was it worth it, ohh)
And play that game wit me. (Play that game wit me)
[Bridge:]
Tell me was it worth it?
Worth it.
Was it worth it?
Worth it all.
Tell me was it worth it?
Worth it.
Was it worth it?
Worth it all.
[Chorus:]
Tell me was it worth it, now that it's said and done? (The life we built hey, said and done)
Oh, did you find what you were looking for?
Tell me was it worth it, oh boy that's all I want. (Baby was it worth it aye)
Is just tell me the truth and nothing more.
Don't be confused and think that I wanna be back in your arms because I closed that door.
(Don't be confused, no no, I don't want you baby no, I don't want you baby no no)
Tell me was it worth it, for you to make that change?
And play that game wit me. (And play this game wit me)
[Chorus:]
Tell me was it worth it, now that it's said and done? (Oh, oh, oh)
Oh, did you find what you were looking for? (Oh)
Tell me was it worth it, oh boy that's all I want. (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Is just tell me the truth and nothing more.